響〜民謡 夏の祭典(7/21)
常総市地域交流センターにて。
どう見てもお城なんですけれど(^_^;まあ別名「豊田城」がつく位ですから。
某美人姉妹の妹の方から『東京から会場まで一時間くらいで着くよ』というお誘い(?)に乗って鑑賞することに(x_x)☆\バキッ
<唄><司会>
塚原ゆかり、塚原ひろ美
<唄>
椿元一、ゆかり
<津軽三味線>
福居一大、福居典美
<和太鼓>
菅原光朗
<踊り>
民文連「若竹」、横川カレン
<伴奏>
三味線:浜田千鶴子、古藤二三代
尺八・笛:渋谷かおる、大竹英司
鳴物:斉藤みどり
はやし詞:春日法子
<構成>
斉藤はじめ
- 一部
菅原光明〜和太鼓「夢」
塚原ゆかり・塚原ひろ美「日光和楽踊り」
塚原ゆかり・塚原ひろ美「おてもやん」
ゆかり「しげさ節」
ゆかり「隠岐相撲取り節」
塚原ゆかり・塚原ひろ美「会津磐梯山」(踊り:横川カレン)
椿元一「秋田舟方節」
坂本彩香*1「磯節」(日民少年少女東京大会優勝)
塚原ひろ美「石下酒盛唄」
塚原ゆかり「古調篠山木挽き唄」
塚原ゆかり・塚原ひろ美「石下土端うち唄」
福居一大・福居典美〜津軽三味線「四季」
椿元一「津軽あいや節」(踊り:民文連「若竹」)
- 二部
塚原ゆかり・塚原ひろ美「結城ばやし」
塚原ゆかり「磯原節」
塚原ひろ美「磯節」(踊り:民文連「若竹」)
ゆかり「津軽タント節」
塚原ひろ美「篠山木挽き唄」
塚原ゆかり「日向木挽き唄」
塚原ゆかり・塚原ひろ美「下妻シッチョメ」
椿元一「津軽よされ節」
塚原ゆかり・塚原ひろ美「五木の子守唄」
塚原ゆかり・塚原ひろ美「竹田の子守唄」
福居一大・福居典美・菅原光明〜津軽三味線・和太鼓競演「HIBIKI」
塚原ゆかり・塚原ひろ美「最上川舟唄」(踊り:民文連「若竹」)
全員〜フィナーレ「花笠音頭」
(以上敬称略)
当日鑑賞した感想でも。
とにかくとても楽しかったです。
出演者は皆レベルが高いので見応えは十分あったし、何よりも舞台から楽しさが溢れ出ているところがよかったです。
また機会があれば行ってみようと思います。
第一部のオープニングを飾るのは菅原光明さんの和太鼓。
「夢」は躍動感に溢れていた。
塚原姉妹「日光和楽踊り」
デジカメの調整がイマイチで写真はぼやけていますが、実物はもっと綺麗ですよ。
塚原姉妹「おてもやん」
ようやくデジカメの調整が上手くいった。塚原姉妹は司会もつとめる。
隠岐の歌姫ゆかりさん登場。
隠岐民謡の定番「しげさ節」に「隠岐相撲取り節」を熱唱するゆかりさん。
塚原姉妹「会津磐梯山」
面白いひょっとこ踊りは横川カレンさん、彼女は民謡大会の唄のコンクールでも優勝している芸達者な中学生です。
椿元一さん「秋田舟方節」
高い声がよく出るのには感心します。
坂本彩香さん「磯節」
プログラム作成後に急遽追加。彼女は日民少年少女東京大会の小学校4・5・6年生の部門で優勝したそうです、末恐ろしや。
塚原ひろ美さん「石下酒盛唄」
「千住節」(東京)と同系統の流れを汲むと思われる甚句系の座敷唄。
塚原ゆかりさん「古調篠山木挽き唄」
石下地区の木挽き唄「篠山木挽き唄」の元唄。
塚原姉妹「石下土端うち唄」
石下地区近辺で唄われていた作業唄。ひろ美さんの天然なコメントに思わず笑ってしまう。
福居姉弟〜津軽三味線「四季」
ダイナミックかつ繊細な津軽三味線の曲弾き。
椿元一さん「津軽あいや節」の美しい唄声に華麗な民文連「若竹」の傘踊りが融合。
塚原姉妹がお馴染みの「結城ばやし」で第二部のオープニングを華やかに飾る。
塚原ひろ美さんの定番「磯節」
民文連「若竹」の踊りが華を添える。
ゆかりさん「津軽タント節」
津軽三味線の伴奏は福居姉弟です。
塚原ひろ美さん「篠山木挽き唄」
茨城を代表する木挽き唄を熱唱する。
塚原ゆかりさん「日向木挽き唄」
九州の有名な木挽き唄を熱唱する。
塚原姉妹「下妻シッチョメ」
姉の塚原ゆかりさんが舞台から、妹の塚原ひろ美さんが客席後ろの扉から、それぞれ客席に降りるというサプライズな演出が!
ひろ美さんと思わず目が合ってしまいました(^^;
椿元一さん「津軽よされ節」
椿さんの美声と福居姉弟の津軽三味線が互いに競い合うように絡む。
塚原姉妹「五木の子守唄」「竹田の子守唄」
塚原ゆかりさん・ひろ美さん姉妹の美しくも哀愁が漂うユニゾンが会場に響き渡る。
津軽三味線:福居姉妹と和太鼓:菅原光明さんが「HIBIKI」で競演。
怒涛と静寂、緩急の差を見事なまでに使い分けている。
塚原姉妹「最上川舟唄」
やはり大トリは塚原ゆかりさんと塚原ひろ美さんでしょう。
民文連「若竹」の船頭さんのコミカルな動きの踊りは面白かった。
今回の素晴らしい舞台を構成してくださったのは、塚原姉妹の師匠である斉藤はじめさんです、拍手。
何度も言いますが、塚原姉妹は実際で見る方が写真で見るよりもいいですよ…ピンボケ写真の言い訳ですが(^^;
*1:ご指摘により誤字訂正しました